Translation of "ho freddo" in English


How to use "ho freddo" in sentences:

Ho freddo, sono fradicia e ho paura.
I'm cold, I'm wet and I'm just plain scared.
Ho freddo, non si può ancora stare seduti qui.
I'm freezing. We can't sit here much longer.
Ho freddo. Mi metto un maglione.
I'm cold, I'm going to get a sweater.
Ho freddo e sento i rumori!
I'm cold and I hear the noises!
Senta potrei entrare anch'io, questo impermeabile e' un po leggero e ho freddo.
You mind if I come with you? There's no lining on this coat and I'm a bit chilly.
Scusate il mio cattivo odore: ho freddo e ho trovato questo in un cassonetto.
Pardon my odor. It's cold. I picked this up from an iron bin.
Comunque l'inverno senza pellicce ho freddo!
I bought it red, so I didn't know what it was.
Ho freddo e non c'è nessuno che mi aiuta.
I'm cold and wet and there's nothing I can do.
Ti spiace chiudere il vetro ho freddo?
Will you close the door? It's cold.
Ho freddo, come se fossi in una prigione, e qualsiasi cosa io scriva, è priva di calore, di vita, di luce.
I am as cold as if I were living in a dungeon, and no matter what I write, it's dry, hard, dark.
Sono venuta in questa stanza solo perche' ho freddo.
I've only come into this room 'cause I'm cold.
La temperatura si è abbassata, ma io non ho freddo.
It's turned cold out but I don't feel cold.
Potrebbe stare via per delle ore, ho freddo e...
She could be gone for hours, and I'm cold and....
Credo di sì, ma sono nuda e ho freddo.
I think so, but I'm naked and freezing.
Da allon, quando ho freddo, c'è un dolore.
Since then, when I get cold, there is a pain.
Se ho freddo, mi metto l'asciugamano.
No. If I get cold, I'll wear the towel.
Prendi la mia coperta, io non ho freddo per niente.
Take my blanket, I'm not cold at all.
Ti sei almeno accorto di quanto ho freddo?
Have you even noticed how cold I am?
Ho freddo, sono bagnato, e mi sto sentendo triste per tutti tranne che per me stesso
I'm cold, I'm wet, and I'm past feeling sad for anyone but myself.
Che e' tutta una marea di stronzate, ho freddo, sto seduta su questo tronco lurido e mi sento nauseata e voglio solo andare via.
Like it is all a bunch of bullshit, and I am cold and I am sitting on this dirty log and I feel nauseous and I just want to leave.
Ho freddo ed ho visto un coyote.
I'm cold, and I saw a coyote.
Scusami... è che sono caduto piuttosto male e ho freddo, così sono entrato lì solo per scaldarmi.
I'm sorry. I... i took a really bad fall, And I'm cold, so I just got in there
Ho freddo, sono stanca... e non sono in vena di fare scelte oculate.
I'm cold, I'm tired, and I'm not making smart choices.
Vorrei che facessi presto, perche' ti aspetto e ho freddo.
So actually would you mind hurring, because I'm waiting and I'm freezing...
No, grazie, Ivo. Non ho freddo.
No, thank you, Ivo, I'm not.
Tremera' in un angolo: "Ho freddo!"
It'll be shivering in a corner, "I'm cold!"
Sì, ma anch'io ho freddo, eppure non sono morta.
I'm cold, though, and I'm not dead.
No, ho freddo e voglio andare a casa!
No, I'm cold and I want to go home.
Camille, non mi lasciare, ho freddo.
Camille, do not leave me, I'm cold.
Non so se l'hai notato, ma hanno acceso l'aria condizionata e ho freddo.
Hey, I don't know if you noticed, but they kinda got the AC cranked on in there and I'm a little chilly.
Ho freddo e mi sto arrabbiando.
I'm getting cold, and I'm getting angry.
Senti, ho freddo e sono stanca.
Look, I'm cold and I'm tired.
"Ho freddo." Imparare a convivere con esso.
I'm cold. - Live with it.
Ho fame, ho freddo e credo di iniziare a puzzare.
I'm hungry, I'm cold and I think I'm starting to smell.
Ma ho freddo. Ed oggi Callen e' stato buttato in una fontana.
But I'm cold and callen was pushed in a fountain today.
Sono venuto per una tazza di te', perche' ho freddo.
I came for a cup of tea Because I'm cold.
Quello sguardo dice "Sono in astinenza da eroina e ho freddo."
That look says, "I'm out of heroin and I'm cold. "
Ho freddo e voglio andare a casa.
I'm cold, and I want to go home.
Hai freddo e tremi, ed io passo per lo stronzo che non da' a sua moglie la giacca, allora te la do e poi sono io che ho freddo e tremo, e avevo portato la giacca.
You're cold and shivering, and I look like the jerk who won't give his wife a jacket, so I do, and then I'm cold and shivering, and I brought a jacket.
Grazie di darmi la tua giacca quando ho freddo.
Thank you for giving me your jacket when I'm cold.
E se mai qualcuno vi dicesse "Ho freddo" -- (Risate) -- se ha questo aspetto, allora ha veramente freddo, senza dubbio.
And if anybody ever says to you, "I am cold" -- (Laughter) -- if they look like this, they are cold, definitely.
1.0475389957428s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?